Índice

 

¿Por qué son español y portugués tan distintos?

 

Si preguntamos «¿por qué son español y portugués tan distintas?», tal vez la respuesta es «los árabes».  Parece que los hablantes de latín vulgar, en residuos de provincias de regla romana,  retiraron al norte de la península durante la ocupación árabe.  Entonces, mientras que los árabes se iban, las lenguas difundían al sur.  Sin embargo, no había ningún imperio en la península entera, como el romano, para unificar la lengua, y las lenguas quedaron separadas.  Véase la presentación de PowerPoint aquí:

http://www.creativemethods.com/espanol/temas/Lenguas_
de_la_peninsula_iberia_en_el_ultimo_milenio.pptx

 

Para ver el PowerPoint, se conviene usar la rueda del ratón para mover en tiempo.

 

La fuente del PowerPoint es así

https://commons.wikimedia.org/wiki/
File:Linguistic_map_Southwestern_Europe-es.gif

desde la página de Wikipedia

http://en.wikipedia.org/wiki/Languages_of_Spain

Este grafico funciona bien, pero la versión de PowerPoint provee más control de los cambios.

 

También, hay estos vínculos sobre la historia de las lenguas:

http://answers.yahoo.com/question/index?qid=20101227121649AAJNwOX

Véase la repuesta mejor, que da también estas fuentes: http://linguistics.byu.edu/classes/ling450ch/reports/spanish.html

http://linguistics.byu.edu/classes/ling450ch/reports/latin.html

http://people.cas.sc.edu/deholt01/links/Historyofspanishlinks.html