Entrevista #1: el sábado por la mañana el 22 de octubre de 2011.

 

Las frutas de cosecha sana (Healthy Harvest Fruits)

Frutas cultivadas en la valle de Bitterroot

Manzanas, peras, ciruelas, pastel, y cerezas dulces

Seguras y naturales           Manejo de plagas

595 Porter Hill Road          Stevensville, Montana 59870     406-546-4851

 

Description: Description: Description: Description: Description: Description: Description: Description: Description: Description: C:\Users\Bill\Documents\espanol 3\capitulo 4\entrevistas fotos_files\image002.jpg

 

Yo: Bueno, tal vez usted podría decirme cuál es su negocio – el nombre …

Vendedor: Estamos «Las frutas de cosecha sana» («Healthy Harvest Fruits») en Stevensville, Montana, y tenemos 700 árboles frutales todas hechas orgánicamente – manzanas, melocotones, peras, ciruelas, cerezas dulces, cerezas de pastel …

Yo: ¿Por qué te gusta vender aquí versus – me imagino que usted vendería directamente a algunos …

Vendedor: Sí, vendemos directamente a las tiendas y también vendemos a varios distritos escolares, pero el mercado agricultura de Missoula es una gran manera de salir allí con más del público y de conocer a más del público y poder hablar con ellos …

Yo: ¿Te gusta ese sentimiento …?

Vendedor: Me gusta mucho.  Me gusta esto porque educa al público acerca de los pesticidas y herbicidas, en oposición de las sustancias orgánicas – las veintiocho variedades distintas de manzanas que tenemos, y …

Yo: Entonces, ¿las suyas son orgánicas?

Vendedor: No, no estamos certificados como orgánicos, pero todo lo que hacemos es orgánico sin estar certificado.

Yo: Si alguien quiere aplicar los pesticidas, ¿hay regulaciones sobre la manera de hacer eso?

Vendedor: Muy pocas regulaciones, en cuanto a la aplicación de pesticidas.  Creo que tomamos una clase y eso es todo y entonces usted va a comprar los pesticidas y los rocía por todas partes.  Nunca lo hemos hecho – hay maneras más saludables y mejores de hacerlo.  Nos cuesta más, no hay duda sobre eso, pero es bien vale la pena en los ojos míos.  Mi nieta sale por ahí y recoge las manzanas de los árboles y se los come – ningún problema.  No tengo miedo de envenenar a alguien con ese tipo de productos.  Hay mejores maneras de hacerlo.  No vamos a hacer daño a nuestras aguas subterráneas, nuestros pastos, nuestros árboles, o cualquier otra cosa.  Si hay una manera mejor, ¿por qué no aprovecharse de ella?

Yo: ¿Tiene un lugar más o menos permanente aquí? -- ¿Paga por este lugar?

Vendedor: Sí, tenemos un espacio reservado – tenemos un espacio reservado aquí mismo.

Yo: ¿Es ésa la manera en que funciona aquí?

Vendedor: Se puede hacerlo en ambas maneras.  Usted puede obtener un lugar reservado o puede aparecerse cerca de las 6 horas del sábado por la mañana, y si tienen un lugar, se lo dan a usted.

Yo: ¿Tiene usted alguna sugerencia sobre cómo mejorar las cosas aquí …

Vendedor: ¿Aquí en este mercado?

Yo: ... en este mercado? … Si usted estuviera a cargo, ¿qué haría para hacer las cosas diferentes o mejores?

Vendedor: Pues, este mercado es único ya que tiene estrictamente vendedores de Montana occidental.  Tiene que crecer aquí en el oeste de Montana.  Incluso aquellos que hacen mermeladas y jaleas tienen que comprar los ingredientes desde el oeste de Montana.

 

Continuación «accidental», cuando dejé encendidos la camera y su micrófono:

Vendedor: Pues, buena suerte con su informe.

Yo: Gracias.

Vendedor: Es como dije – por desgracia, el español está convirtiéndose en una lengua segunda.

Yo: Sí, de verdad es.  He estado viendo un montón de un canal español llamado Univisión – no sé si usted lo conozca – pero es probablemente el mayor canal.  Me asombré cuando empecé a ver que su tema es realmente que las personas que vienen aquí ilegalmente están muy bien – no hay ningún problema – y que es injusto tratar a los inmigrantes ilegales como algo menos que ciudadanos de pleno derecho.  Esto es realmente lo que usted oye como un tipo de política de esta estación de televisión.

Vendedor: Pues – su canal de televisión.  Él mío es un poco diferente.

Yo: No dejo de pensar cuando lo veo, que la mayoría de los estadounidenses son totalmente inconscientes de esto, ya que no hablan el español, y me pregunto cómo sería la reacción si más gente realmente diera cuenta de lo que estuvieran diciendo.

Vendedor: Yo trabajaba en un trabajo de construcción aquí en la ciudad.  Todos de los trabajadores de hormigón eran no sindicalizados e hispanohablantes – ningún problema – pero no podían hablar inglés – en absoluto.  Fui a mi jefe y le dije «éste es un problema de seguridad».  Él no me apoyó de pedir que tengan que despedir a estos tipos, pero – lo siento – si yo me mudo a Francia, voy a aprender a hablar francés.  Si va a mudarse a Estados Unidos, aprenda a hablar inglés.  Ésta es nuestra lengua, éste es nuestro país, y en cuanto a los extranjeros ilegales, sólo hay un problema: son ilegales.  No necesito decir más. Trato hecho.  ¿Sabe?

Yo: Sí, ¿sabe usted? – en realidad evitan esa palabra.

Vendedor: Oh, claro que sí lo hacen.  Seguro.

Yo: Ellos no dicen «un extranjero ilegal» es «una persona indocumentada».

Vendedor: Los agricultores allí siempre chillan que «no tenemos a nadie a recoger nuestra fruta aquí, no tenemos a nadie a recoger nuestras verduras».  Pues bueno, tenemos todas estas personas en todos aquellos bienestares.  Debemos decirles «ustedes no consiguen el bienestar gratis de más.  Salgan a trabajar por él».

Yo: Estoy de acuerdo.  Sí.  No creo el argumento de que no podemos contratar a estadounidenses de hacer este trabajo.

Vendedor: Si ellos tienen hambre suficiente, lo harán.