Índice
No eres tú, soy yo
2010
https://dvd.netflix.com/Movie/No-Eres-Tu-Soy-Yo/70189885
Subtítulos:
Inglés y español.
Dirección:
Alejandro Springall
País:
México
Argumento:
Javier y María viven juntos en el Distrito Federal de México. Javier es cirujano cardiovascular y María
cardióloga. Deciden mudarse a Miami,
pero sólo María tiene autorización para trabajar en Estados Unidos. A fin de que Javier también pueda trabajar,
deciden casarse. (En realidad, las reglas de inmigración no funcionan en esa
manera.) María viaja adelante a Miami
para organizar las cosas, porque ella ha vivido antes en Miami y tiene
contactos allá. Un día después, Javier
está en ruta al aeropuerto para volar a Miami cuando María lo llama y le dice
que él no debe venir. Ella se ha
enamorado de un cirujano plástico y le dice a Javier «no eres tú, soy
yo». Javier está desolado y su vida es
un desastre. Intenta una cosa tras
otra, sin tener éxito. Al fin,
encuentra a Julia, una veterinaria muy bella, y pronto se enamoran. En ese momento, María reaparece y quiere
empezar una vez más con Javier, pero Javier declina, diciéndole a ella «no
eres tú, soy yo» y sigue con Julia.
Evaluación:
Me gusta mucho esta película. Es
muy divertida y al mismo tiempo muy conmovedora. También, muestra la vida actual en el
D.F. A diferencia de la mayoría de
películas españoles, los personajes son aproximadamente personas
normales. Sin duda, ser un cirujano
cardiovascular es algo superior a la media, pero creo que las vidas son
típicas de la vida de la clase media.
Una cosa: creo que el titulo suena extraño al anglohablante. Para mis orejas, yo querría algo como «no
es yo, es tú», con la implicación de palabras implícitas así: «el problema
no es que tú has fracasado, es que yo he fracasado».
La película contiene una gran cantidad de lenguaje coloquial. Primero pareció que la mitad de las oraciones
empezaran con «Que», como así:
Que le vaya
bonito, señorita.
Otros ejemplos de lenguaje coloquial son así:
Digo, el que es
perico donde quiera es verde.
http://es.answers.yahoo.com/question/index?qid=20071027180056AAQ0ECD
Así es que
mejor pícale porque vamos a llegar tarde.
Ya no toques la
campanita. Aquí estamos.
Mijito (= mi
hijito)
¡Qué
conectarse, ni qué ocho cuartos!
http://capsuladelengua.wordpress.com/2010/07/13/ni-que-ocho-cuartos/
Y deja de estar
regando tu miseria porque nos salpicas a todos.
No sé si
cortarme las venas o dejármelas largas.
Hartas, fastidias. Hasta el diablo te echaría del infierno.
|