|
Señora por Joan Manuel Serrat Ese con el que sueña su hija ese ladrón que os desvalija de su amor soy yo señora ya sé que no soy un buen yerno soy casi un beso del infierno pero un beso al fin señora yo soy ese por quién ahora os preguntáis porqué señora se marchitó vuestra fragancia perdiendo la vida mimando su infancia velando su sueño llorando su llanto con tanta abundancia si cuando se abre una flor al olor de la flor se le olvida
la flor de nada sirvieron las monjas ni los caprichos y lisonjas que tuvo a granel señora no la educó ya me hago cargo pa’ un soñador de pelo
largo qué le va usted a hacer señora y en su reloj sonó la hora de olvidar vuestro hogar señora en brazos de un desconocido que sólo le ha dado un soplo de
Cupido que no la hizo hermosa fuerza de arrugas y de años
perdidos si cuando se abre una flor al olor de la flor se le olvida
la flor póngase usted un vestido viejo y de reojo en el espejo haga marcha atrás señora recuerde antes de maldecirme que tuvo usted la carne firme y un sueño en la piel y un sueño en la piel y un sueño en la piel señora |
Señora by Joan Manuel Serrat The one who
your daughter dreams of that thief who
robs you of her love
is I Señora I know that
I am not a good son-in-law I'm almost a kiss
of hell but a kiss at least Señora I'm the one
for whom now you wonder why
Señora your fragrance has faded losing your life pampering her infancy watching her sleep crying with her
crying with such abundance if when you
open a flower at the scent
of the flower you forget the
flower The nuns were
of no use nor the whims
or flattery which you used
in abundance Señora I didn’t teach
her now I take charge as a long-haired dreamer what are you going
to do for her Señora and on your
clock has sounded the hour of forgetting your home Señora in the arms
of a stranger who only has given
her a breath of Cupid who did not
make her beautiful by strength of wrinkles and lost years if when you
open a flower at the scent
of the flower you forget the
flower Put on an
old dress and looking back in the mirror take a step back Señora remember before you
curse me that you had
firm flesh and a dream in the skin and a dream in the skin and a dream in the skin Señora |